Alpha-technologies XM2-300CE-HP Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Équipement Alpha-technologies XM2-300CE-HP. Alpha Technologies XM2-300CE-HP Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
XM2-300HP
Manual Técnico
XM2-300HP
XM2-300CE-HP
Fecha de vigencia: Agosto de 2011
miembro de The Group
Energía
PRELIMINAR
PRELIMINAR
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - PRELIMINAR

XM2-300HPManual TécnicoXM2-300HPXM2-300CE-HPFecha de vigencia: Agosto de 2011miembro de The Group™EnergíaPRELIMINARPRELIMINAR

Page 2 - Alpha Technologies

PRELIMINARCableado típico para entrada de servicio de 120 VCAA la red de energía públicaNeutro (blanco)Barra de neutros Al receptáculo del gabinete Lí

Page 3

PRELIMINARsistemas de energía o de comunicaciones. El método más viable para proteger al sistema de daños es desviar estos transientes indeseados de a

Page 4

PRELIMINARLa unidad XM2-300HP suministra energía a los equipos de procesamiento de señales en sistemas de televisión por cable y de distribución de ba

Page 5

PRELIMINAR1.0 Introducción del equipo XM2-300HP (continuación)1.1 Teoría del funcionamientoEl equipo XM2-300HP modular se compone de los siguientes

Page 6 - Lista de fi guras y tablas

PRELIMINAR1.1 Teoría del funcionamiento (continuación)Fig. 1-2, Diagrama de bloque simplifi cado1.1.2 Operación de respaldoCuando la tensión de la l

Page 7

PRELIMINAR1.1 Teoría del funcionamiento (continuación)1.1.3 Funcionamiento del cargadorEl equipo XM2-300HP usa un cargador de baterías de tres etapa

Page 8

PRELIMINAR1.2.1 Descripción general del módulo transformadorProtección del circuito de salida de CA: Las fuentes de energía XM2-300HP utilizan un dis

Page 9

PRELIMINAR1.2 Diseño del equipo XM2-300HP (continuación)1.2.2 Descripción general del módulo inversorEl módulo inversor removible suministra energía

Page 10

PRELIMINAR1.2 Diseño del equipo XM2-300HP (continuación)1.2.2 Descripción general del módulo inversor (continuación) Interruptor de batería: El in

Page 11

PRELIMINAR1.2 Diseño del equipo XM2-300HP (continuación)1.2.3 Módulo de monitoreo de estado opcionalEl equipo XM2-300HP es compatible con el módulo

Page 12

Alpha Technologies®Energía

Page 13

PRELIMINAR1.3 Opciones recomendadas para el sistema del gabineteEstas opciones se pueden instalar en fábrica o como ampliación en campo instalada por

Page 14

PRELIMINARInspección previa a la instalación1. Extraiga la unidad XM2-300HP del contenedor de envío. Verifi que que esté la fuente de energía, incluid

Page 15

PRELIMINAR2.0 Instalación (continuación)2.1 Procedimiento de instalaciónEl equipo XM2-300HP se puede instalar sobre el estante interior en diversos m

Page 16

PRELIMINAROpción de indicador de CA (ACI)El indicador de CA (lámpara verde) está ubicado en la parte exterior del gabinete. Cuando se enciende, indica

Page 17

PRELIMINAR2.0 Instalación (continuación)2.2 Instalación de la lámpara del indicador de CA (ACI) opcional (continuación)La instalación está completa.

Page 18

PRELIMINARProcedimiento de extracción:1. Apague el interruptor de la batería. 2. Desconecte los cables de la entrada de batería y de la sonda de tem

Page 19

PRELIMINAR2.0 Instalación (continuación)2.4 Instalación del módulo de interfaz de protección (opción que se instala en fábrica)El módulo de interfaz

Page 20

PRELIMINAR2.0 Instalación (continuación)2.5 Programación del PIMLos parámetros programables (con la opción PIM instalada) son:Límite de sobrecorrient

Page 21

PRELIMINAR2.0 Instalación (continuación)2.5 Programación del PIM (continuación)2.5.1 Menú ParámetrosTambién puede ingresar a las selecciones ENCENDER

Page 22

PRELIMINAR2.0 Instalación (continuación)2.6 Insertor de alimentación de servicio (SPI-LPE)Para conectar el cable coaxial1. Antes de retirar la tapa,

Page 23

PRELIMINARPara contactarse con Alpha Technologies, visite el sitio: www.alpha.comoPara obtener información sobre productos o comunicarse con Servicio

Page 24

PRELIMINAR6. Reponga la tapa del SPI-LPE y vuelva a instalar los tornillos.7. Con el interruptor de la parte superior del SPI-LPE, encienda la unida

Page 25

PRELIMINAR3.0 Confi guración3.1 Confi guración de la tensión de entrada de CAEn varios modelos, la tensión de entrada se fi ja en fábrica. Antes de la i

Page 26

PRELIMINARFig. 4-1, Ejemplo de pantalla de confi guración SALIDA FREC BAT ENT 90V 3.5A 60HZ 12V 1204.0 Operación4.1 Arranque y prueba4.1.1 O

Page 27

PRELIMINAR4.1 Arranque y prueba (continuación)4.1.1 Operación con la línea de CA (continuación)5. Use el visor inteligente para verifi car las opera

Page 28

PRELIMINAR4.1 Arranque y prueba (continuación)4.1.3 Operación de respaldo Realice el siguiente procedimiento después de haber completado con éxito l

Page 29

PRELIMINARUP: • Desplácese hacia arriba en las ramas del árbol del menú.• Aumente un parámetro (o valor) mientras esté en el modo EDITAR.4.0 Operaci

Page 30

PRELIMINARSímbolos del indicador de direcciónEl carácter del extremo derecho del visor (puede aparecer en cualquiera de las dos líneas) indica la func

Page 31

PRELIMINAR4.0 Operación (continuación) 4.3 Modos del visor inteligente para el equipo XM2-300HP 4.3.1 Operación NormalSi no hay alarmas, la fuente

Page 32

PRELIMINARFig. 4-5, Visor Info Comunicaciones(se muestran ejemplos para los valores del visor)4.0 Operación (continuación)4.3 Modos del visor intelig

Page 33

PRELIMINAR5. Presione ENTER cuando visualice el valor deseado. Esto permite ingresar a un visor adicional en el que puede optar por SALIR del modo de

Page 34

PRELIMINARÍndiceNotas de seguridad ...7Notas

Page 35

PRELIMINAR* Por batería** Los datos de batería se modifi carán en función de los cambios según la cantidad de cadenas de baterías del sistema.4.0 Op

Page 36

PRELIMINARFig. 4-6,Visor del menú Parámetros(se muestran ejemplos para los valores del visor)4.0 Operación (continuación) 4.3 Modos del visor intelig

Page 37

PRELIMINAR4.0 Operación (continuación) 4.3 Modos del visor inteligente para el equipo XM2-300HP (continuación)4.3.4 Estructura y navegación del menú

Page 38

PRELIMINAR4.0 Operación (continuación) 4.3 Modos del visor inteligente para el equipo XM2-300HP (continuación)4.3.5 Estructura y navegación del menú

Page 39

PRELIMINAR4.4 Indicaciones de alarmasEn caso de falla, la pantalla de Alarma Activa muestra qué alarmas están activas y cómo corregir dicha condición

Page 40

PRELIMINAR4.0 Operación (continuación) 4.4 Indicaciones de alarmas (continuación)Tabla 4-2, Alarmas mayoresNota 1: Para eliminar la alarma enclavada d

Page 41

PRELIMINARTabla 4-3, Alarmas menores4.0 Operación (continuación) 4.4 Indicaciones de alarmas (continuación)Alarmas menoresAlarma activa Causa probabl

Page 42

PRELIMINARFig. 4-7, LED del visor inteligente4.0 Operación (continuación)4.5 LED del panel de controlDos LED en el panel frontal indican la condición

Page 43

PRELIMINARTensión de Igualación del cargador: Control de tensión de carga de Igualación de la batería en voltios por celda. Esta tensión, 2.40 VCC (aj

Page 44

PRELIMINAR4. 0 Operación (continuación)Nivel disparo sobrecorriente en salida 2: Circuito derivado secundario:Valor de corriente del RMS que produce

Page 45

PRELIMINAR4.0 Operación ... 324.1 Arranque y

Page 46

PRELIMINARNúmero de ID del técnico: Número de ID del técnico que determina el proveedor de servicio y se ingresa para registrar el historial de servic

Page 47

PRELIMINAR4. 0 Operación (continuación)Control de prueba: Usted puede iniciar una prueba manual (o detener una prueba en curso) en cualquier momento

Page 48

PRELIMINAR4.0 Operación (continuación)4.8.1 Suministro de CASi surge la necesidad de suministrar energía al sistema de TV por cable (CATV) con un gen

Page 49

PRELIMINAR4.8 Suministro de energía a través del generador portátil y del inversor (continuación)4.8.1 Suministro de CA (continuación) 7. En cualqu

Page 50

PRELIMINAR5.1 Información del sistemaObserve y registre la siguiente información del sistema de los menús Operación Normal e Información Adicional en

Page 51

PRELIMINAR5.0 Mantenimiento del equipo XM2-300HP (continuación)5.2 Tensión del cargador de bateríasLas funciones avanzadas de carga en tres etapas d

Page 52

PRELIMINAR5.0 Mantenimiento del equipo XM2-300HP (continuación)5.7 Mantenimiento del módulo inversor1. Quite cuidadosamente el conjunto del módulo

Page 53

PRELIMINAR5.0 Mantenimiento del equipo XM2-300HP (continuación)5.8 Registro de mantenimientoMantenimiento de las bateríasBatería 1 Batería 2Fabrican

Page 54

PRELIMINAR6.0 Información para devolución y reparaciónEn caso de que deba devolver la fuente de energía a Alpha Technologies para su servicio técnico

Page 55

PRELIMINARFig. 6-1 Desconexión de emergencia6.0 Información para devolución y reparación (continuación)6.1 Desconexión de emergenciaEl equipo XM2-30

Page 56

PRELIMINARTabla 4-1, Salida de CA ...

Page 57

PRELIMINAR7.0 Especifi cacionesLa siguiente tabla muestra las especifi caciones eléctricas, mecánicas y físicas para los diversos modelos de la fuente d

Page 58

PRELIMINAR7.0 Especifi caciones (continuación)7.1 Seguridad y conformidad EMC (compatibilidad electromagnética)Se puede proporcionar un documento por

Page 61

Visite nuestro sitio web en www.alpha.comAlpha Technologies Inc.3767 Alpha WayBellingham, WA 98226 Estados UnidosTel.: +1 360 647 2360Fax: +1 360 671

Page 62

PRELIMINAR Notas de seguridadAntes de proceder, revise las ilustraciones y los diagramas incluidos en este manual. Si desea realizar alguna pregunta c

Page 63

PRELIMINARPrecauciones de seguridad (continuación)• No permita que los cables con corriente de la batería hagan contacto con el chasis del gabinete.

Page 64

PRELIMINARNotas sobre conexión a la red de energía públicaUL y NEC requieren que el instalador suministre un seccionador de servicio (homologado por U

Modèles reliés XM2-300HP

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire